لغة الحوار في الرواية السعودية

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

باحثة دکتوراة في کلية اللغة العربية والدراسات الاجتماعية، جامعة القصيم، المملکة العربية السعودية

المستخلص

مي بنت محمد السکاکر
قسم اللغة العربية، کلية اللغة العربية والدراسات الاجتماعية، جامعة القصيم، بريدة. المملکة العربية السعودية.
البريد الإلکتروني: mayalskaker@gmail.com      
الملخـص:
تناول البحث لغة الحوار في نماذج من الرواية السّعوديّة، وهي أربع روايات: (ستر) لرجاء عالم، و(العصفوريّة) لغازي القصيبيّ، و(مدن تأکل العشب) لعبده خال، و(غوّاصو الأحقاف) لأمل الفاران.
وتکمن أهميّة البحث في أنَّه يبرز کيف يکتب الروائي حوارات شخصياته، وبأي لغة يدرجها، وقد اتبعت فيه المنهج الإنشائي مستعينة بنظريات أبرز أعلامه مثل تودوروف وجيرار جنيت.
ويعالج البحث المسألة من أربعة جوانب، أوّلها التلاقي والاختلاف بين لغة الحوار ولغة السرد. وثانيها بناء الحوار على الشعر. وثالثها فلسفة المواضيع في العصفورية ومدى تأثيره على الشعر.
ويسعى البحث في کلّ ذلک إلى تبيّن مدى عمق لغة الحوار في الرواية السعوديّة، وخصوصيّة تعاملها معه، واستثمارها لطاقاته في تحقيق إبداعيّة النصّ الروائيّ، وإمکاناته في إبراز أبعاده الاجتماعيّة والثقافيّة والنفسيّة.   
ومن نتائج هذا البحث تبيان أنّ الرّوائيّ، وهو يکتب الحوار، ممزّق بين الذّات المتکلّمة والمتقّبل، فهو يميل، لکونه مبدعًا، إلى کتابة حوار يحقّق مقاصده الإبداعيّة، وتلزمه إکراهات الکتابة الواقعيّة بشروط لا مناص من الأخذ بها.  فبين واقعية لغة الشخصيّات وجماليّات العمل الأدبي تظهر بصمات الرّواة. کلّ هذه الأمور تؤکّد أنّ الحوار إنتاج جديد له طرافته وخصوصيّته.
وقد برزت معضلة علاقة اللّغة التي سيجرى بها الحوار، داخل النّصّ الرّوائيّ بلغة السّرد. فالرواية تنتمي إلى مذهب معيّن، ومن سمات المذهب الواقعيّ، الذي تنتمي إليه ثلاث روايات من روايات المدوّنة، أن تتکلّم الشّخصيّة على خشبة السّرد بلغتها الخاصة لا غير؛ وهذا الأمر يضع الرّوائيّ في مأزق فيواجه حَيْرة المفاضلة بين الفصحى والعامّيّة، فإن اعتمد الأولى أخلّ بواقعيّة الشّخصيّات ومستواها اللّغويّ، إضافة إلى أن لا مجال لأن تکون کلّ الشّخصيّات في مستوى واحد، وإن اعتمد الثانية هوجم بدعوى القضاء على اللّغة العربيّة، وجُزي بإخراج عمله من دائرة الأدب الرفيع.
The Language of Dialouge in the Saudi Novel
By: Mai Bint Mohammed Al- Sakaker
Departmnt of Arabic
Faculty of Arabic Language and Social Studies
Qassim University
Abstract
This research demonstrates the language in selected Saudi novels. This selection includes four novels; (satr) (concealment) by Raga’a Alem, (Al- Asfoureya) (Insane Asylum) by Ghazi Al- Gosaibi, (Mudon Ta’kul Al- Ush’b) (Cities that eat Grass) by Abdou Khal and (Ghawassou Al- Ahqaf) (Th Divers of Wind- curved Sandhills) by Amal Al- Varan. The importance of this research lies beyond manifesting how the novelist writes the dialogues of his characters and in which language he inserts those dialogues. The research applies the constructive approach relying on the theories of its forerunners such as Todorov and Gérard Genette. Th research tackles the language of dialogue from four perspectives; the first is the convergence and divergence in between the language of dialogue and that of narration whereas the second handles establishing the dialogue relying on poetry. Th third chapter considers the philosophy of topics in (Al- Asfoureya) (Insane Asylum) and its impact upon poetry. Generally, the research tries to amplify the depth of the language of dialogue in the Saudi novel, the particularity of handling this issue, making use of those energies to achieve the creativity of the fictional text and utilizing its potential to display the social, cultural and psychological aspects. The research concludes with the findings. For example, while writing the dialogue, the novelist seems to be torn between the entity of the speaker and that of the recipient. He yearns for being a creative so that he can write a kind of dialogue which can achieve his creative objectives, but he is obliged to consider unavoidable abominable terms and conditions of real writings. The research has clarified the reality of the language of the characters and the poetics of the literary work which leaves behind prints of the forerunners. Hence, all these matters show that the dialogue is a kind of new production which has its novelty and its particularity, the issue of the relationship in between the language utilized in the dialogue within the fictional text in the language of narrative since the novel is related to a certain approach. The approach of realism, to which three of the mentioned above novels are related, lets the characters talk only in their private language on the stage. This matter drives the author into a very critical situation as he is torn between the standard and slangy language. If he relies on the standard model, he would violate the reality of his characters and their standard of language. In addition, there is no need to have characters of the standard and if the relies on the second approach, he would be criticized severely, being accused of abolishing Arabic and has taken his work away from the sphere of fine literature.

الكلمات الرئيسية